挪威的森林亲热那段原声,玖玖啪,四虎影在线 永久免费,萌学园第二部

      1. <blockquote id="iblyu"></blockquote>
      2. <blockquote id="iblyu"><code id="iblyu"><option id="iblyu"></option></code></blockquote>

        播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

        Two differences between this Austrian 詳細(xì)

        小米云

        極速云

        同主演推薦

        同年代推薦

        同類型推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 17:14:54
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        海清小品 | 免费观看18禁WWW视频网站 | 明卡猫| 野花免费高清在线观看视频 | 张美仁爱 | top gear 14季 | 最爽无遮挡行房视频 | 葬礼视频 | 变身偶像公主第二部 | 牵手向明天1 | 女子学院动漫在线全集 | 蜜香沉沉烬如霜 | 甜甜私房猫国语 | 月歌行在线观看全集免费下载 | 72种啪姿势大全 | 《恶魔触手》动漫免费观看全集 | 为你燃烧电视剧全集免费观看 | 躁老太老太騷BBBB | 免费观看18禁WWW视频网站 | 春暖花开电视剧下载 | 两只老鼠的生活意见 | 少儿围棋入门视频 | 战火西北狼下载 | 侠骨丹心剧情 | 对你不止是喜欢电视剧 | 赘婿电视剧免费 | 私人影院私人官网 | 千古玦尘电视剧免费观看47集 | 白夜追凶2 电视剧 | 免费观看囯产自偷自拍窥自拍 | 国服第五骚 | 中国好声音搜狐视频 | 小早川玲子 | 姐妹1在线观看完整版 | 解剖女人 | 亚历山大 鲁瑟夫 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 邪恶的动态007期 | 1024手机在线看片你懂的 | 美丽儿媳在线观看免费第三季剧情 | 你是我的荣耀百度云 |